وخلال هذه السنة، تكرم رئيس فنلندا بزيارة المحكمة. 今年法庭光荣地接待了芬兰总统的来访。
(ح) السيد مارتي أهتيساري، رئيس فنلندا السابق؛ 芬兰前总统Martti Ahtisaari先生;
وقبل بضعة أيام، أدلى رئيس فنلندا ببيان باسم الاتحاد الأوروبي. 芬兰总统几天前代表欧洲联盟(欧盟)作了讲话。
22- وأدلى فخامة رئيس فنلندا السابق، السيد مارتي أهتيساري، ببيانه بوصفه المتحدث الرئيسي خلال الاجتماع. 芬兰前总统马尔蒂·阿赫蒂萨里先生阁下是会议的主旨发言者。
وفي هذه السنة تضمنت الأمسية الافتتاحية ملاحظات تقدم بها السيد مارتي أتيساري، رئيس فنلندا السابق. 今年,芬兰前总统马尔蒂·阿赫蒂萨里,在研讨会开幕的那个晚上致词。
ووردت تبرعات عينية من معهد فيرناندو إنريكي كاردوسو، ومكتب رئيس فنلندا ومنتدى بواو لآسيا. 费尔南多·恩里克·卡多佐研究所、芬兰总统办公室和亚洲博鳌论坛也提供了实物捐助。
وأعرب كل من رئيس فنلندا ورئيس مجلس وزرائها عن الالتزام بتعزيز المساواة بين الجنسين والتصدي على نحو أكثر فعالية للعنف ضد المرأة. 芬兰总统和内阁分别表示致力于增进两性平等和更有效地解决暴力侵害妇女行为问题。
وقبل تعيينه، شغل منصب الأمين العام ورئيس ديوان مكتب رئيس فنلندا في الفترة من 2005 إلى 2009. 在被任命担任该职之前,他曾于2005年至2009年期间担任芬兰总统府秘书长兼办公厅主任。
وقبل الشروع في إبداء ملاحظاتي أود أن أشير إلى أن سلوفاكيا تؤيد تماما البيان الذي ألقاه في وقت سابق رئيس فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي. 在继续发言前我要指出,斯洛伐克完全赞同芬兰总统刚才以欧洲联盟的名义发表的讲话。
وفي القرار 1405 (2002)، قبل مجلس الأمن بالإجماع هذا العرض، وبناء على ذلك عيّنتُ فريقا يرأسه رئيس فنلندا السابق مارتي أهتيساري. 在第1405(2002)号决议中,安全理事会一致接受这项建议,随后我任命了一个小组,由芬兰前总统马尔蒂·阿赫蒂萨里担任组长。